| 2. August 1914 | | German | Poem |
| Unmanierliches Neujahrsgedicht 1959 | | German | Poem |
| Mißbraucht nicht den Namen Gottes | | German | Poem |
| Wenn ich höre von dem Ruhm | | German | Poem |
| Rote Lippen | | German | Poem |
| Proklamation (Wir laden einst mit Himbeersaft die Flinten) | | German | Poem |
| Soldat (Brüder wo steht euer Regiment?) | | German | Poem |
| Frühlingsgesang (II) (Lausche mein Freund) | | German | Poem |
| Epitaph auf einen Krieger | | German | Poem |
| Herr, kannst du's ertragen? | | German | Poem |
| Den Müttern | | German | Poem |
| Rückkehr in das Dorf Ki-Ang | | German | Poem |
| Unser Militär! | | German | Poem |
| Für eine Nacht nur | | German | Poem |
| Volksarmist | | German | Poem |
| Neues Stundengebet (Sie wollen es nicht wahrhaben) | | German | Poem |
| Den Tod gebracht | | German | Poem |
| Madrid - Herbst (Stadt der angestifteten, der dunkelsten Verderben) | | German | Poem |
| Mein mordendes Jahrhundert | | German | Poem |
| Mensch meiner Zeit | | German | Poem |
| Pieta über den Völkern | | German | Poem |
| Der Eroberer | | German | Poem |
| Politischer Frühling | | German | Poem |
| Sonett [Italia! o du, auf deren Auen] | | German | Poem |
| Unheilszeichen und Bürgerkrieg | | German | Poem |
| Sta Viator! (Ihr blinden Sterblichen) | | German | Poem |
| Polyphem (Stefan Zweig poem) | | German | Poem |
| Ausmarsch | | German | Poem |
| Sonett [Der Menschen Greuel haben die Himmel erregt] | | German | Poem |
| Amerika (Allen Ginsberg poem, Wolfgang Fleischmann translation) | | German | Poem |
| Frieden 1648 (Von dem Turme im Dorfe klingt) | | German | Poem |
| Aus einer toten Straße | | German | Poem |
| Harry Wilmans (German translation) | | German | Poem |
| Der letzte Kain | | German | Poem |
| Prosa hinter dem Wahnsinn | | German | Poem |
| Hinweis auf einen Dichter | | German | Poem |
| Die trauernde Mutter | | German | Poem |
| Den Märtyrern von der Piazza Loreto | | German | Poem |
| Tränen des Vaterlandes, anno 1636 (Wir sind doch nunmehr ganz) | | German | Poem |
| Chor der flüchtigen Danaiden | | German | Poem |
| Nichts hab ich zu sagen | | German | Poem |
| Elegie (Würgende Hand!) | | German | Poem |
| Verdun, viele Jahre später | | German | Poem |
| Zwietracht (Es gab einst Bürgerkrieg und Streit) | | German | Poem |
| Denke daran... | | German | Poem |
| Farbe von Regen und Eisen | | German | Poem |
| Ultima Ratio Regum (German translation by Hans Feist) | | German | Poem |
| An die Könige (...O ihr, verderblicher als der entbrannte Vesuv) | | German | Poem |
| Rote Melodie | | German | Poem |
| ["Wer sind die? Menschen nicht, des Todes Schergen] | | German | Poem |
| Buch I, 10. Elegie [Wer doch war's, der zuerst die schrecklich Schwerter erfunden?] | | German | Poem |
| Der Krieg (Aufgestanden ist er) | | German | Poem |
| Invokation der sozialen Muse | | German | Poem |
| Auf sommerlichem Friedhof (In memoriam Oskar Loerke) | | German | Poem |
| Die Wortemacher des Krieges | | German | Poem |
| Die Zahl ist nichts! | | German | Poem |
| Sergeant Waurich | | German | Poem |
| Dann gibt es nur eins! | | German | Poem |
| Schilfsänger und General | | German | Poem |
| Darum sind wir die Weinenden | | German | Poem |
| Krieg (Ich betrachte das Tier während es sich leckt) | | German | Poem |
| Die Waffen des Schmerzes I | | German | Poem |
| Die Wiederholung | | German | Poem |
| Lazarus, schläfst du? | | German | Poem |
| Mensch sein in der Unmenschlichkeit | | German | Poem |
| Die jungen toten Soldaten | | German | Poem |
| Erklärung einiger Dinge | | German | Poem |
| Choral von Leiden | | German | Poem |
| An meine Landsleute (Ihr, die ihr überlebtet in gestorbenen Städten) | | German | Poem |
| Sonett [Wir sagen, daß die Fürsten Krieg auf Kriege häufen] | | German | Poem |
| Ein Gedicht für Erwachsene | | German | Poem |
| Wer hält stand? | | German | Poem |
| Schibboleth | | German | Poem |
| Der glänzende Sieg von Saarbrücken | | German | Poem |
| Die Festung Bo Di Tscheng | | German | Poem |
| Der Scham die Rechnung machend | | German | Poem |
| Orgellied vom großen Weh der neuen Barbarei | | German | Poem |
| Gras (Carl Sandburg poem, Alfred Czach translation) | | German | Poem |
| Manöver (Nachtwandlerisch am hellen Tag) | | German | Poem |
| Traum des Friedens | | German | Poem |
| Wir können nicht mehr schlafen... (Ein einziger Mensch ist oft ein ganzes Volk) | | German | Poem |
| Es zählt nicht in der Welt | | German | Poem |
| Fluch des Krieges | | German | Poem |
| Wir melden erfreut... | | German | Poem |
| Slavische Ode an Moskau | | German | Poem |
| Der müde Soldat | | German | Poem |
| Befriedung (Unmenschen vergessen schnell) | | German | Poem |
| Im Schlaf (Unter dem Helm, den Ranzen im Genick) | | German | Poem |
| Eines Tages werden wir aufwachen und wissen | | German | Poem |
| Lied von der Gräberstätte | | German | Poem |
| Odyssee, 24. Gesang [...Athene sprach zum Donnerer Zeus Kronion] | | German | Poem |
| Totem (Ich wollte ein Kaiser werden) | | German | Poem |
| Der Flieder und die Rosen | | German | Poem |
| Maschinensklaven | | German | Poem |
| Sieh doch dies Kind | | German | Poem |
| Teutschland, versetzt Scheuland | | German | Poem |
| Postkarte an junge Menschen | | German | Poem |
| Schwierigkeiten eines Staatsmanns | | German | Poem |
| Krieg und Welt | | German | Poem |
| [Es fragt am Chemin des Dames und fragt in den Masuren] | | German | Poem |
| Laßt uns (Vergeßt uns und unsere generation) | | German | Poem |
| Front-Begräbnis | | German | Poem |
| Ballade vom verschütteten Leben (1) (Fünfmal war der Frühling vergeblich gekommen) | | German | Poem |
| Deutschland (Hier ruf ich es: Nie wieder Krieg!) | | German | Poem |
| Es ist aus (Seid gewarnt ihr Greise) | | German | Poem |
| Hiroshima (Marie Luise Kaschnitz poem) | | German | Poem |
| Deutscher Abzählvers | | German | Poem |
| Versöhnung (Tore der Freiheit auf!) | | German | Poem |
| Waffenlos zwischen den Fronten (XL) | | German | Poem |
| Leichen im Priesterwald | | German | Poem |
| In Memoriam Höhe 317 | | German | Poem |
| Elegie auf dem Schlachtfeld bei Kunersdorf | | German | Poem |
| Die Piccolomini | | German | Play |
| Dem Frieden entgegen (Aus Haßtraum und Blutrausch) | | German | Poem |
| Ansprache an einen toten Soldaten des Marschalls Tschiang Kai-Tschek | | German | Poem |
| Anrufung des Friedens | | German | Poem |
| Der Sieger Tod | | German | Poem |
| Hiroshima (František Hrubín poem) | | German | Poem |
| Knowlt Hoheimer (German translation) | | German | Poem |
| [Der Krieg ist, wie gekostet ihr habet sein Gericht] | | German | Poem |
| Der Frieden (Wie wenn die alten Wasser in andern Zorn) | | German | Poem |
| Die Wasserträgerin am Calvinplatz-Brunnen | | German | Poem |
| Gruß an den toten Dichter Garcia Lorca | | German | Poem |
| Ich äußere meinen Kummer | | German | Poem |
| Ich halte Ausschau | | German | Poem |
| Neunundneunzig Schwellen... | | German | Poem |
| Forderung dieser Zeit | | German | Poem |
| Wacht auf, denn eure Träume sind schlecht | | German | Poem |
| Einem Feldherrn | | German | Poem |
| Abendland (Else Lasker-Schüler in Verehrung) (Ihr großen Städte) | | German | Poem |
| Seltsam (Ein Mann, der sich ergötzt) | | German | Poem |
| Das Böse (Mag zischen roter Wurf, gespien von der Kanone) | | German | Poem |
| Dann aber gruben wir Tote aus... (Ich habe als Kind einen Handschuh gefunden) | | German | Poem |
| Neutralität (Wo die beiden) | | German | Poem |
| Der Zeuge (Karl Kraus poem) | | German | Poem |
| [Die Toten fragen nicht nach Messen und Paraden] | | German | Poem |
| An Deutschland (Charles Sorley poem) | | German | Poem |
| Europas Sturz | | German | Poem |
| An die Könige (Ihr, denen unsklavische Völker) | | German | Poem |
| Kriegslied (Sengen, brennen, schießen, stechen) | | German | Poem |
| Friedens Lob- und Krieges Leid-Gesang | | German | Poem |
| Gedicht für heute | | German | Poem |
| Alle Tage | | German | Poem |
| General (Meine Herren -: Stichwort: Reginald!) | | German | Poem |
| Die Nationen Europas | | German | Poem |
| Zum ewigen Frieden (Karl Kraus poem) | | German | Poem |
| Der weiße Storch | | German | Poem |
| Spruch (Wer in Weisheit dem Herrn der Welt hilft) | | German | Poem |
| Todesfuge | | German | Poem |
| Der Krieger beim Feldzug gegen die Hsiän-Yün | | German | Poem |
| Ich bitte um Frieden und ums Wort | | German | Poem |
| Roms Fluch | | German | Poem |
| Nike wenn sie zögert | | German | Poem |
| Spanien 1937 (Gestern alles Vergangene) | | German | Poem |
| Elegie [Postumus, konntest du Galla verlassen in Tränen] | | German | Poem |
| Wider die deutschen Landsknechte | | German | Poem |
| Seltsame Begegnung (Mir war, daß aus der Schlacht ich jäh versank) | | German | Poem |
| Die gefangen klagen (O Herre Gott, laß dich erbarmen) | | German | Poem |
| De profundis (Jean-Marc Bernard poem, German translation) | | German | Poem |
| Athen (Solon poem, Frieda Port translation) | | German | Poem |
| Veturia (Coriolanus stand, um Schimpf zu rächen und Unrecht) | | German | Poem |
| Sozialpartner in der Rüstungsindustrie | | German | Poem |
| Lydia Puckett (German translation) | | German | Poem |
| Das rohe Faktum des Todes | | German | Poem |
| Der deutsche Friede (Was kostet unser Fried?) | | German | Poem |
| Zum Festmahl der Armee | | German | Poem |
| Elend dieser Welt | | German | Poem |
| An einen unbekannten Deutschen im Westen | | German | Poem |
| Gesang von der großen Angst | | German | Poem |
| Agnus Dei (Paul Verlaine poem, German translation by Rilke) | | German | Poem |
| Das Jahr 879 | | German | Poem |
| Das Ende der Eulen | | German | Poem |
| Raben (Drücken auch uns einst liebende Hände) | | German | Poem |
| Fer Traum von den Raubtieren und von dem Schattenreich | | German | Poem |
| Ihr liebt uns | | German | Poem |
| Anrufung (Theognis poem, Frieda Port translation) | | German | Poem |
| Rast auf der Flucht | | German | Poem |
| Die ihr geboren werdet heute... | | German | Poem |
| Deutsche Kriegsfibel (Die Oberen sagen: Friede und Krieg) | | German | Poem |
| Legende vom toten Soldaten | | German | Poem |
| Sonett [Muß man so wichtig ob des Friedens tun] | | German | Poem |
| Neues Freudenlied über den glücklich beschlossenen Frieden 1649 | | German | Poem |
| Amerikanische Geschichte | | German | Poem |
| Warum ist die Welt nicht mein Vaterland? | | German | Poem |
| [Weh, wieviel Not und Fährnis auf dem Meere] | | German | Poem |
| Silvestersegen | | German | Poem |
| Die Brandstiftung (Für Jean Marais) | | German | Poem |
| Die Weihe (Nachdem das Schwert gereicht) | | German | Poem |
| Bomber | | German | Poem |
| Psalm 120 [Ich rufe zu dem Herrn in meiner Not] | | German | Poem |
| Kirchenhymnus zur Kriegszeit (Grause kriege erregt wilder barbare) | | German | Poem |
| Hört auf zu schreien | | German | Poem |
| Das letzte Lied (Kriegsende 1939) | | German | Poem |
| Die Hand die unterschrieb | | German | Poem |
| Manöverplatz | | German | Poem |
| Hände (Nicht Gigantenhände sind's) | | German | Poem |
| Drei Minuten Gehör! | | German | Poem |
| Jugend (Eva Wichmann poem) | | German | Poem |
| Auf dem Schlachtfeld (Wenn ich denke) | | German | Poem |
| Klage der Garde | | German | Poem |
| Die Vögel und der Test | | German | Poem |
| Fantasie von übermorgen | | German | Poem |
| Kennst Du das Land, wo die Kanonen blühn? | | German | Poem |
| An die eigene Seele | | German | Poem |
| Die Kriegsbraut | | German | Poem |
| Auf die Zurückreise (Gute Nacht, ihr deutschen Städte) | | German | Poem |
| Mit Augen offen wie Arme | | German | Poem |
| Der sterbende Soldat | | German | Poem |
| Lothringens Kreuze | | German | Poem |
| Feldzug ohne Rückkehr | | German | Poem |
| Isotop | | German | Poem |
| Wiegenlied im Kriege | | German | Poem |
| Stimmen (...als die Männer zurückkehrten aus dem Krieg) | | German | Poem |
| [Was macht uns das, mein Herz] | | German | Poem |
| Die Seufzer der Welt | | German | Poem |
| Die Maske von Hiroshima (Nach dem Abwurf der ersten Atombomben) | | German | Poem |
| Die letzte Epiphanie | | German | Poem |
| Die Ballade des Vergessens | | German | Poem |
| Epilog auf das XVII. Jahrhundert (In allem der einzige Sinn) | | German | Poem |
| Gelöbnis (Nachtwache, Fleckfieberlazarett, Frühling 1943) (Welchem Ziel wir sterben?) | | German | Poem |
| Wiederaufrüstung | | German | Poem |
| Überstanden | | German | Poem |
| Gedicht für den Frieden (Der Krieg geht weiter) | | German | Poem |
| Othos Tod | | German | Poem |
| Grodek | | German | Poem |
| Lied der Gefallenen | | German | Poem |
| Siehe, Siegerin auf den Gipfeln | | German | Poem |
| Auf meinen Schultern | | German | Poem |
| Gesinnungswandel | | German | Poem |
| Kassandra (Robinson Jeffers poem) | | German | Poem |
| Ein grüner Zweig | | German | Poem |
| Kiosk des Invaliden | | German | Poem |
| Gedicht (Was wissen wir noch) | | German | Poem |
| Gegensätzliche Thesen (I) (Der Weinstock trägt der Trauben Schmelz) | | German | Poem |
| Sequenz von der Geburt des Herrn | | German | Poem |
| Das letzte Kapitel | | German | Poem |
| Das Lied vom Blut (Kurt Kusenberg translation) | | German | Poem |
| Kriegslied ('s ist Krieg! 's ist Krieg!) | | German | Poem |
| Nach dem großen Kriege (Gottlob, nun ist erschollen) | | German | Poem |
| Oratorium von Krieg, Frieden und Inflation | | German | Poem |
| Tanzlied (Beim Nahen des Perserheeres) (Frieda Port translation) | | German | Poem |
| Hier und Jetzt: Ein Weihnachtsoratorium | | German | Poem |
| Der Friede (Wie viele mögen sein) | | German | Poem |
| Die Schlacht vor Pavia (Im Blut mußten wir gan) | | German | Poem |